АвторСообщение



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.10.04 00:41. Заголовок: Перевод медицинских терминов




Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответов - 140 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]





Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.03.04 12:39. Заголовок:


Хотелось бы узнать, как переводится слово «холецистит», а то пыталась объяснить своему хаузартсу, но что то не получается.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.03.04 19:46. Заголовок:


Для Natali: Galblaasontsteking (cholecystitis)

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.03.04 11:58. Заголовок:


Спасибо за подсказку,а то порой сложновато бывает объяснить доктор, что тебя волнует.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.10.04 00:42. Заголовок:


знаетли кто-нибудь что это такое
ocular gistoplasmosis syndrom
или где можно найти инфо по этому поводу



Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.10.04 13:03. Заголовок:


Tweety
ocular histoplasmosis syndrome
А в Интернете на Google искать не пробывали,,полно инфо.. если инглиш владеете

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.04 13:43. Заголовок:


babochka Умница!


Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.05 16:02. Заголовок: Медицинские термины и их перевод


Переведите пожалуйста на голландский склеротерапия.Заранее спасибо. [IMG SRC=/img/sm37.gif]

Медицинский словарь онлайн (голл.)
Еще один мед. словарь
Секс-словарь (голл.)



Спасибо: 1 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.03.05 16:03. Заголовок:


sclerotherapie = dichtspuiten van spataderen (речь идёт о способе лечения варикозов)..

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.03.05 01:03. Заголовок:


и мне переведите пожалуйста как объяснить доктору, что было подозрение на трубную бер-сть, показана пунция бр полости через задний свод, произведён кульдоценуез, левостороня сальпингэнтмия. диагноз: трубная беременость. Xр.сальпингит.....
пож-та хотя бы в двух словах, чтобы она меня поняла.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.03.05 13:05. Заголовок:


Внематочная (трубная) беременность = buitenbaarmoederlijke (tubaire) zwangerschap

Сальпингит = Salpingitis ( eileiderontsteking )

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.03.05 19:07. Заголовок:


для Mama:Cпасибо вам огромное!и если можно,подскажите,как правильно сказать октор,что удалили левую маточную трубу?3аранее благодарна,вы мне так помогли!

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.05 22:48. Заголовок:


Linke eileider verwijderd. Всегда пожалуйста! Кстати, все термины можно в Интернете найти. Конечно, нужно хоть примерно представление иметь, что именно искать и голландский знать хорошо. (У меня тоже левая удалена была давно, внематочная была, так что знаю точно что и как, так как часто об этом говорила в Голландии со всеми врачами, да и с голландским никаких проблем. ) Удачи!

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.05 23:23. Заголовок:


ludmila
У меня никакого «особого» места, где только мед.термины, как бы и нет. Просто иду в Google и там читаю все, что можно найти. «Методом тыка», как говорится. Ну и естественно, как я выше уже сказала, нужно примерное представление иметь о том, что надо найти. То есть сначала я на Yandex.ru читаю по-русски иногда, так как я ж не врач...

Удачи!

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.05 23:27. Заголовок:


ludmila
Spiraaltje. «Механическая» = koperspiraaltje. Гормональная = hormoonspiraltje.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.05 23:29. Заголовок:


Мама
спасибо!...я уже нашла в Free online Translator(невним.тыкала)

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.05 23:35. Заголовок:


ВОТ ТУТ можно найти много «интересных» голландских слов на «элементарном уровне» по женской части. А вообще это «секс-словарь» со своими специфическими терминами... Так что там и мужские и остальные термины тоже имеются. Не заблудитесь.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.04.05 20:12. Заголовок:


Подскажите, подалйста, как перевести на русский roodvonk?
Спасибо заранее

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.04.05 20:59. Заголовок:


Для Вкуфь: roodvonk - скарлатина.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.04.05 15:51. Заголовок:


дочке пришла бумага завтра явиться на прививку и принеси все предыдущие прививки,а у нас только на русском.Mожет кто одскажет как перевести:эп поротит,корь,R кори,акдс,бцж,R,полиомеилит,9 Mанту. я пыталась искать,не могу найти,или сылку.заранее благодарна.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.04.05 17:05. Заголовок:


ветрянка - Waterpokken
краснуха - Rodehond
туберкулез - Tuberculose:
полиомиелит - Poliomyelitis:

дифтерия - Difterie,
коклюш - Kinkhoest,
столбняк -Tetanus

корь - Mazelen:
свинка/паротит - Parotitis

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.05 16:28. Заголовок:


S .E
Когда мы только приехали, у меня с собой была книжка прививок из России. Я позвонила в GGD и спросила, что мне с ней делать, надо ли переводить и так далее. Они мне сказали, что надо просто выслать им эту книжку, они сами все переведут (так и сделали). Правда это было достаточно давно, но вполне возможно, что и сейчас можно просто отдать им карту прививок, и они сами с ней разберутся, что именно и когда именно....

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.05 23:26. Заголовок:


АКДС-коклюшно-дифтерийно-столбнячная адсорбированная вакцина= голландской DKTР,в которую еще и полиомелит входит.
БЦЖ-это вероятно местная BCG (Bacille Calmette-Guerin). Ее предлагают сделать обычно иностранцам, которые потом могут посещать неблагополучные по туберкулезу страны.


Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.05.05 21:39. Заголовок:


Ольга Михайловна! Один голландский человек хочет помочь девочке из Москвы, 5 лет, в лечении, но не знает,как это объяснить тут. Пожалуйста,помогите. Заранее благодарна.

Как перевести на голландский: десткий церебральный паралич,правосторонний гемопорез,спастическая диплесия,эквинусные контрактуры в голеностопных суставах, ДТВ (процедура)

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.05.05 01:22. Заголовок:


Lida
Детский церебральный паралич - paralytische kinderverlamming.
Парезы - verlammingen ( paresen ).
Контрактуры - blijvende verkromming ( contracturen ).
В голеност. суставах - in de enkelgewrichten.
Вы, возможно, описались в слове - диплесия. В раннем детском возрасте существует 3 формы - 1) спастическая ( гемиплегия, диплегия ), 2) дистоническая, 3) гипотоническая.
Спастический - spastisch.

Возможно другие консультанты смогут помочь или добавить.

Рада, если Вам помогла немного

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.05.05 13:05. Заголовок:


Для Ольга Михайловна: Ольга Михайловна
Большое спасибо за столь быструю реакцию. И ещё , пожалуйста, как будет по-голландски: паховые мышцы, надсечение сухожилий и лазерный прострел мышц. Заранее благодарна

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.05 23:37. Заголовок:


klaas
Я в Голландии не практикую, поэтому не могу утверждать, что 100% правильно вам отвечаю.
Паховые мышцы - liesspieren,
надсечение сухожилий - insnijding pezen,
лазерный прострел мышц - laser spit spieren.

babochka


Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.05 18:56. Заголовок: Re:


koortssyndrom-что это такое ?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.05 19:01. Заголовок: Re:


petrovna

может doom? лихорадочный бред, а синдром не знаю - наверное постоянное повышение температуры

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
консультант




Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.05 20:51. Заголовок: Re:


petrovna

koortsdroom - лихорадочный бред. Бася правильно написал
koorts - повышение температуры. Здесь считается повышение температуры выше 38 градусов. Нормальная температура для взрослых в Голландии - 36.5 - 37.5. С 37.5 до 38.0 считается только повышением, но не koorts.
Температуру мерить в Голландии надо ректально...3 минуты больше по времени измеряется. Ректальная естественно выше на 0.3 - 0.5 градусов, чем подмышечная.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.05 22:37. Заголовок: Re:


спасибо большое за ответы, но меня интересует именно кортс синдром. Что ето означaет?
p.s. koorts- лихорадка,температура, начиная с 39 градусов.что б ее.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
консультант




Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.05 23:34. Заголовок: Re:


petrovna

Не с 39, а начиная с 38 градусов.

Существует множество синдромов - катаральный синдром (это чихание, чувство ссаднения, царапания в горле, заложенность носа, затруднения нос. дыхания), предменструальный синдром, токсический синдром, болевой синдром.. ..и т.д.
Под термином синдром надо понимать сочетание нескольких симптомов. Также и температурный синдром - это сочетание симптомов, на основании которых врач может предположить то или иное заболевание.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.08.05 10:20. Заголовок: Re:


Девочки, а кто-нибудь знает как по-голландски "аденоиды" и "гланды" называются? И еще, как правильнее сказать "говорит в нос"? Заранее всем большое спасибо.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.08.05 11:07. Заголовок: Re:


Mira

аденоиды - adenoide vegetaties,
гланды, миндалины - amandelen,
говорить в нос - door de neus praten

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
консультант




Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.08.05 12:46. Заголовок: Re:


Mira

neusamandel
keelamandelen

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.05 13:33. Заголовок: Re:


Mожет кто нибудь знает чtо такое Echo?Mне назначили по геникологии через две недели

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.05 13:34. Заголовок: Re:


S.E

это УЗИ

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.05 13:41. Заголовок: Re:


ой, спасибо большое вам.а его только беременым назначают или же можно просто яичники и матку просмотреть???

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.05 21:53. Заголовок: Re:


В Го смотрят чаще всего "екс-акушерки".Смотрят по принципу: норма или нет, только если для плода "не норма", то могут посоветовать вашей "верлоскундихе", а по-русски "повитухе" что-то предпринять.

"Просто" в Го никто и ничего не смотрит,для этого надо хайзартса убедить, что ВАМ нужен гинеколог, а гинеколога, что ВАМ хочется ЭХО ...

Или я не права?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.05 14:47. Заголовок: Re:


Гениколог может назначить эхо, если есть подозрения на гинекологические заболевания. Причем бывает, что сам врач УЗИ это делает (мой случай), а бывает, что в следующий раз. Смотрят, имхо, не слишком внимательно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.05 16:15. Заголовок: Re:


я не беременnая просто мне хайзартс это назначила,вот я и испугалась.спасибо всем за ответы

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.04.06 09:51. Заголовок: Re:


подскажите как перевести воспаление лёгких?

Спасибо: 0 
Цитата Ответить





Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.04.06 10:52. Заголовок: Re:


S.E

long ontsteking

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.05.06 12:41. Заголовок: Re:


а как перевести на голландский - скрытые инфекции?( в частности - уреаплазмоз?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.06 12:31. Заголовок: Re:


Уважаемые знатоки, знает ли кто-либо что такое Grandular virus? И что это такое на русском? Не могу нигде найти.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.06 12:52. Заголовок: Re:


January

а не glandular случайно??

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.06 14:54. Заголовок: Re:


Quelle
Может и так. А что это такое?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.06 16:43. Заголовок: Re:


Quelle
Знаете что это?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.06 17:31. Заголовок: Re:


January
ты вроде по английски читаешь.. вот тут написано http://www.betterhealth.vic.gov.au/bhcv2/bhcarticles.nsf/pages/Glandular_fever?OpenDocument




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.05.06 09:25. Заголовок: Re:


Quelle
Спасибо за ссылочку

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 18.06.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.06 16:43. Заголовок: Re:


Подскажите пожалуйста как перевести эндометриоз? Заранее спасибо

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 30.05.05
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.06 19:19. Заголовок: Re:


Ludvig11
endometriose

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.06 15:07. Заголовок: Re:


Подскажите пожайлуста как перевести тугоухость , заранее спасибо.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 18.07.05
Откуда: nederland, den haag
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.06 23:32. Заголовок: Re:


Tinchik
уреаплазмоз
ureaplasma

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 03.08.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.08.06 20:08. Заголовок: Re:


Может это тубеткулёз почек? Подскажите, кто может! У знакомого кащель с лковью, а вчера наял писать с кровью. Дом.врач дал таблетки от желудка(сказал,что много колы и жаренои картошки ест). Права-ли я?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 11.07.05
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.08.06 22:56. Заголовок: Re:


Кашель с кровью бывает при: туберкулез легких,варикоз вен пищевода ( чаще всего в сочетании с болезнями сердца), при аневризме(-мах) вен пищевода, заболеваниях горла-гортани и пр. когда травмируется слизистая,при повышенной ломкости сосудов( наследств.),наследств. нарушениях в сист. свертывания крови....различные ново-образования в сей части тела,
а также если в той же части сидит сифилома( сифилитическая язва которая кровоточит),
Так же может и при язве желудка, если она кровоточит...
...при кровоточивости десен тоже может создаться впечатление, что кашель с кровью...
могу продолжить...
Писать "с кровью" - может при уретрите,цистите,"почках" ...и пр., но еще и при
выделении с мочей лекарств," наследственном писании с кровью"... и пр.пр. пр.

Есть смысл всеж сходить в период "кашлевых приступов с кровью" в первую помощь при крупной больничке...

Или сменить "знакомого" , он может оказаться заразным ?

Туберкулеза в Го не мало, а вот лечится ли он?
На сифилис и пр. обследуются только беременные( с согласия, а если против- то и они нет), на Тбс только ММВ-ВТВ-шники...и то первые 2 года.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 25.05.05
Откуда: The Netherlands-Ukraine, Nuth-Kiev
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.08.06 00:59. Заголовок: Re:


drs Van пишет:

 цитата:
Тбс только ММВ-ВТВ-шники...и то первые 2 года.


Какие первые 2 года Первый раз , второй раз идут самые сознательные или не знающие что застявить обследоваться никто их не может.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 18.07.05
Откуда: nederland, den haag
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.08.06 20:48. Заголовок: Re:


кто нибудь может мне перевести как на голландском или английском или латинском называется спаечный процесс?? спасибо

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 18.07.05
Откуда: nederland, den haag
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.08.06 19:57. Заголовок: Re:


спайки

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.12.06 00:22. Заголовок: Re:


Здравствуйте!

Переведите пожалуйста - острый анексид и диффузный
фиброадематоз.
Я, так и не нашала в интернете разъяснения о диффузном фиброадеиатоз. Поведайте пожалуйста, что это за болезнь.

Заранее спасибо.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 11.07.05
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.12.06 22:32. Заголовок: Re:


"Острое воспаление придатков( придаточных желез) матки с ... их(?) вероятно "перерождением" с образованием "рубцов"...

Часто причиной такого перерождения бывают острые инфекции( хламидийная,тоскоплазменная и пр.) той сферы...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.05.07 08:26. Заголовок: Вегетосусудистая дистония


Добрый день!
Никогда не была на медицинском форуме, теперь пришлось обратиться. Как перевести мужу вегетососудистая дистония. И синдром хронической усталости? Дело в том, что мужа беспокоит постоянная утомляемость, сонливость, иногда бессоница. Я думаю, что ему не хватает какого-то витамина, который насыщает клетки мозга. Я не врач, поэтому прошу прощения, если плохо излагаю видение проблемы. Если есть материалы или ссылки на голландском языке, буду рада, если вышлите. Спасибо,С уважением,
Аня

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 13.05.06
Откуда: Nederland, Genderen
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.05.07 12:14. Заголовок: Re:


DannyAnya
про синдром хронической усталости, дочь моя недавно читала в каком-то молодежном журнале, в Го - достаточно распространненое явление. Называется pfijver (неправильный вариант) или Ziekte van Pfeiffer, под правильным названием привела ссылку на голландском языке, там расписано что это такое, даны ссылки на тест-сайты (чтобы приблизительно определить, есть ли основания думать, что эта болезнь присутствует).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.05.07 12:47. Заголовок: Спасибо


narska
Спасибо огромное, вы мне очень помогли. Будем читать,
С уважением,
Аня

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
администратор




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.05.07 13:05. Заголовок: Re:


narska

Тань, Пфафер вызывается вирусом, определяется анализами. Это серезьезное заболевание и не всякая хроническая усталость вызывается этим вирусом, хотя Пфайфер и не всегда тяжело протекает.
У меня им дочь переболела - так что говорю из опыта

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 13.05.06
Откуда: Nederland, Genderen
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.05.07 14:13. Заголовок: Re:


Lenna
Лен, знаю, моя усталость длится лет 25, врачами не определяется (все думают, что я просто жутко ленивая ) А Ян мой перенес заболевание с цитомегалией-вирусом, на вышеприведенном сайте об этом тоже рассказывается. Причем, думал, что заразился от меня в первую встречу. Где-то через год этот вирус подхватил его брат и жена брата, мы были от них на приличном расстоянии. Но об этом, наверно, надо будет новую тему открыть.

Синдром хронической усталости называется Het chronisch vermoeidheidssyndroom, можно спокойно погуглить по этому слову, выйдет куча ссылок.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 11.07.05
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.07 23:54. Заголовок: Re:


narska
Цитомегаловирус скорее всего он подхватил не от вас а задолго довас. Лет так... ну когда первый раз целовался или был поцелован не в щеку!...
То бишь еще в детстве... Это у нас целовать малышей принято в щечку, а тут ??? Делайте выводы...
Та же история и с вашей родней.Просто сейчас они стали... как и вы наверное с мужем( или от возраста, с возрастом-беременностями меняются защитные механизмы не в лучшую сторону...увы.)Так вот ... кдалилась от ядра вопроса...пардон,
я хотела про питание...что питаетесь может иначе или еще что, но вирус сидевший уже сто лет только сейчас стал активен...и начал себя проявлять.
Миллионы людей его "носят" и не болеют, а только "носят-переносят"...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 11.03.07
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.06.07 08:23. Заголовок: Re:


Как будет по-голландски"трещина прямой кишки"?И можно,например, stoelgang назвать "дефекацией"?
Спасибо откликнувшимся.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 24.06.05
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.07.07 15:13. Заголовок: Re:


народ, может, кто знает, как будет по-голландски или по-английски : воспаление медиапателярной складки.
что-то мне даже рамблер ничего не может найти, а мне ведь делали лапароскопическую операцию по этому поводу. Она находится где-то в коленном суставе.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.07.07 16:17. Заголовок: Re:


Olana пишет:

 цитата:
воспаление медиапателярной складки.



Наверное ontsteking van plica mediopatellaris

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 22.09.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.07 21:24. Заголовок: Re:


кто то подскажет, как по голландски сказать - загиб матки?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 10.07.07
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.07 16:49. Заголовок: Re:


Уважаемые знатоки ,
Beenmergkanker-какой термин соответствует в русском языке ?
Пожалуйста, помогите перевести.

Синонимы Morbus Kahler или multipel myeloom.

Еще один термин -Lymefeklierkanker (non-) Hodgin

Alvast bedankt !!!


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.07 20:41. Заголовок: Re:


Alenik

Это различные формы рака

Beenmergkanker - рак костного мозга
Morbus Kahler или multipel myeloom - разновидность рака костного мозга, поражает клетки плазмы
Lymefeklierkanker - рак лимфоузлов
(non-) Hodgkin - поражаются клетки лимфы, но не те, которые поражаются при болезни Hodgkin.

ЗЫ в гугле много ресурсов на эту тему

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 10.07.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.07 22:25. Заголовок: Re:


Лена ,спасибо. Мне эти слова нужны были ,к счастью, только для перевода. Хотелось еще раз перепроверить у знающих людей.Две головы, как говорится, лучше

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 14.02.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.02.08 17:51. Заголовок: verklevingen..


спайки = verklevingen

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 14.02.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.02.08 17:59. Заголовок: В Голландии врачи об..


В Голландии врачи обычно говорят: у вас матка 'een beetje naar achteren'.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 21.03.07
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.08 18:14. Заголовок: Подскажите, пожалуйс..


Подскажите, пожалуйста, как будет по-голландски гайморит и гайморовы пазухи? И что это по-русски за болезнь slijmtaaieziekte?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 03.10.07
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.08 21:20. Заголовок: Camilla Гайморит - ..


Camilla
Гайморит - bijholteontsteking, sinusitis
Гайморовы пазухи - neusbijholten
Taaislijmziekte (cystische fibrose) - муковисцидоз

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 22.09.08
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.10.08 14:55. Заголовок: а я вот наткнулась н..


а я вот наткнулась на проблему...
мне нужно купить наконечник для спринцевания влагалища...
а как он здесь называется и где его купить - ума не приложу... помогите, пожалуйста

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.10.08 00:44. Заголовок: lenka Спринцовки п..


lenka

Спринцовки продаются в kruidvat, коробки стоят рядом со средствами для интимной гигиены.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 09.09.06
Откуда: Nederland, rijswijk
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.08 00:49. Заголовок: здравствуйте кто ниб..


здравствуйте кто нибудь знает как по голландски называется Вегетативно-сосудистая дисфункция (ВСД)?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 13.05.06
Откуда: Nederland, Genderen
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.08 13:51. Заголовок: schatje78 я думаю, ..


schatje78
я думаю, Neurovegetatieve dystonie

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 09.09.06
Откуда: Nederland, rijswijk
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.08 19:19. Заголовок: narska спасибо :s..




narska
спасибо

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 03.03.08
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.12.08 13:31. Заголовок: Точного перевода, ув..


Точного перевода, увы не знаю, но, если вы скажите behandeling van spataderen, как "лечение варикоза", то вас, я думаю, поймут.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.03.09 19:15. Заголовок: buikgriep-это что на..


buikgriep-это что наша дезентерия?

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
администратор




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.03.09 20:46. Заголовок: huisvrouw Это два ..


huisvrouw

Это два разных заболевания.
Дизентерия вызывается одноклеточными паразитами (простейшими) или бактериями.
Buikgriep - это кишечный грипп, вызывается ротавирусом. В русских источниках его называют гастроэнтеритом

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.09 22:57. Заголовок: Как будет по-голланд..


Как будет по-голландски тройничный нерв?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.03.09 00:21. Заголовок: Девочки, а как будет..


Девочки, а как будет по голландски цитомегало вирус?


Спасибо: 0 
Цитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 13.05.06
Откуда: Nederland, Genderen
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.03.09 02:04. Заголовок: Ирина Cytomegalovir..


Ирина
Cytomegalovirus


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 13.05.06
Откуда: Nederland, Genderen
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.03.09 02:14. Заголовок: Вероника тройничный..


Вероника
тройничный нерв - de vijfde zenuw, drielingzenuw
Nervus trigeminus



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 15.06.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.06.09 12:15. Заголовок: Девочки, помогите пе..


Девочки, помогите перевести на голландский термины:
биопсия;
кольпоскопия;
цитологическое исследование;
ПЦР;
мазок на флору;
посев микрофлоры влагалища на дисбактериоз.
После того, как один доктор долго не мог понять, что значит "exacerbation of chronical bilateral adnexitis", поскольку не знал термина на английском, хочу подстраховаться и перевести, что меня интересует на голландский


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 13.05.06
Откуда: Nederland, Genderen
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.06.09 13:06. Заголовок: мышь в сарафане В ш..


мышь в сарафане
В шапке сообщения есть медицинский словарь терминов.
Там, к примеру, биопсия - Biopsie - weefselonderzoek
кольпоскопия - colposcopie
цитологическое исследование - Cytologisch onderzoek
мазок - uitstrijkje

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 15.06.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.06.09 13:16. Заголовок: narska Спасибо!!! :..


narska Спасибо!!!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 13.05.06
Откуда: Nederland, Genderen
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.06.09 13:42. Заголовок: мышь в сарафане Вос..


мышь в сарафане
Воспаление придатков будет ontsteking der adnexa uteri, но возможно есть и более простое название. Может, врачи тут подскажут.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 11.07.05
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.06.09 12:05. Заголовок: narska пишет: цитол..


narska пишет:

 цитата:
цитологическое исследование - Cystoscopie - onderzoek van de blaas


Цитологичечское исследование ( от цитос- лат. клетка)
"Цистос" -пузырь, лат. Не ЗНА... БРОДУ... НЕ... НУ ДА!

То что у нас называют цитологическим исследованием и всем что его сопутствует ( кольпоскопия, взятие мазка), НО БЕЗ пальпаторного осмотра низа живота, в Го называют uitstrijkje. Проводит его как правило лицо достаточно далекое от... ну да...Обратите внимание, что бы то лицо перед тем как, руки помыло и зеркала взяло не с клавиатуры компа, где рядом стоит чашка с кофе ... а из стерильного( должен оным быть ) пакетика...и одноразовая кисточка должна быть при вас открыта...



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 13.05.06
Откуда: Nederland, Genderen
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.06.09 14:03. Заголовок: drs Van yes, Mam, и..


drs Van
yes, Mam, исправила ошибку

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 11.07.05
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.06.09 21:53. Заголовок: narska пишет: испра..


narska пишет:

 цитата:
исправила ошибку


Goed zo!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.09.09 22:03. Заголовок: В России заболели ад..


В России заболели аденовирусным коньюктевитом.....как это заболевание звучит в голландском языке? ( или такая зараза только в России....., извините, нервы...) .....

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 13.05.06
Откуда: Nederland, Genderen
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.09 00:53. Заголовок: Oliva08 Adenovirus;..


Oliva08
Adenovirus;
pharyngoconjunctival koorts


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.09 07:58. Заголовок: благодарю за ответ h..


благодарю за ответ

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 11.07.05
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.09 00:14. Заголовок: narska пишет: phary..


narska пишет:

 цитата:
pharyngoconjunctival koorts


А что это такое???
"Conjunctiva"...Это слизистая глаза...А "Faryngea"-глотательное горло...
"Аденовирусный коньюнктивит" =="Adenovirus ontsteking van de conjunctiva of van de oogleden"

А то сосательные таблетки пропишут...


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 13.05.06
Откуда: Nederland, Genderen
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.09 00:27. Заголовок: Een pharyngoconjunct..


Een pharyngoconjunctival koorts houdt zere keel, rode ogen met koorts. Dit is een andere vaak voorkomende adenovirale infectie.
Adenovirus, wat is dat?
ну, и на английском: Pharyngoconjunctival fever
Конъюнктивит аденовирусный (фарингоконъюнктивальная лихорадка)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 24.09.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.09.09 23:52. Заголовок: Подскажите пожалуйс..


Подскажите пожалуйста, как перевести на русский '' hielspoor '' ? Если можно и лечение. Заранее благодарю.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 13.05.06
Откуда: Nederland, Genderen
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.09 01:39. Заголовок: Tatoshka Пяточная ш..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 24.09.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.09 18:01. Заголовок: Narska, спасибо ! h..


Narska, спасибо !

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.10.09 22:11. Заголовок: Хотелось бы узнать, ..


Хотелось бы узнать, как переводится слово ''Dyslexie'' ?

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
администратор




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.10.09 22:14. Заголовок: Таточка пишет: Dysl..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.10 12:56. Заголовок: Помогите перевести н..


Помогите перевести на голландский "эрозия шейки матки". Заранее спасибо

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 13.05.06
Откуда: Nederland, Genderen
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.10 13:02. Заголовок: Рената erosie van d..


Рената
erosie van de baarmoederhals

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 14.08.09
Откуда: Friesland, Workum
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.11.10 12:51. Заголовок: мне надо перевести ..


мне надо перевести результат УЗИ сердца,есть какой-то сайт с гол.мед.терминологией?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 14.08.09
Откуда: Friesland, Workum
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.11.10 12:51. Заголовок: главное перевести &#..


главное перевести "дополнительная хорда в левом желудочке"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 13.05.06
Откуда: Nederland, Genderen
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.11.10 18:05. Заголовок: obouma пишет: "..


obouma пишет:

 цитата:
"дополнительная хорда в левом желудочке"

obouma я бы сказала extra chordae (peesdraden) in de linkerkamer
Но может врачи поправят.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 14.08.09
Откуда: Friesland, Workum
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.10 16:30. Заголовок: а linker ventrikel ..


а linker ventrikel может быть левым желудочком?

Оффтоп: пару дней не могла в форуме сообщения отправить,выдавало ошибку

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 13.05.06
Откуда: Nederland, Genderen
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.10 16:51. Заголовок: ventrikels of hartka..


ventrikels of hartkamers одно и то же.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 14.08.09
Откуда: Friesland, Workum
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.10 17:00. Заголовок: мне главное,чтоб док..


мне главное,чтоб доктор поняла,а то я сказала,что по украински мы говорим "хорда",а она не поняла что я имею ввиду,а по-голландски она оказывается называется "chordae". Звучит де почти одинаково,мы бы догадались,что это,или нет?

хотя,это же была детский врач,может она и не знает

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 22.03.08
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.01.12 16:27. Заголовок: как запросить у дома..


как запросить у домашнего врача анализ крови на резус фактор (как это по голландски называется)?
З.Ы. первая ссылка в шапке ветки не работает.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.12 19:52. Заголовок: Boko пишет: З.Ы. пе..


Boko пишет:

 цитата:
З.Ы. первая ссылка в шапке ветки не работает

она прекрасно работает, словарь тоже на месте

Boko пишет:

 цитата:
резус фактор -как это по голландски называется?

click here

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 22.03.08
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.01.12 11:41. Заголовок: Lenna пишет: Lenna..


Lenna пишет:
Lenna пишет:

 цитата:
она прекрасно работает, словарь тоже на месте


странно, теперь действительно открывается, видимо в тот день какие-то глюки были.

 цитата:
click here

спасибо

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.03.12 01:39. Заголовок: Подскажите плз как п..


Подскажите плз как переводится загиб желчного пузыря на голландский? Я домашнему врчау объяснила суть, но ей требуется точное медицинское название. Спасибо!

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 30.11.11
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.03.12 17:29. Заголовок: Зоя а какое назван..


Зоя

а какое название вам в россии точное говорили? загиба нет в международной классификации болезней, поищите еще сама, может я проглядела http://www.mkb10.ru когда код найдете, можно по этому коду голл. название найти в инете. насколько я поняла, загибы есть у многих и заболеванием не считаются,а неудобства возникают , если есть сопутствующие проблемы.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.03.12 22:26. Заголовок: Спасибо за ссылку, п..


Спасибо за ссылку, посмотрю там повнимательнее. Диагноз (маме) ставили хронический калькулезный холецистит. Но при этом сказали , что есть загиб желчного пузыря, который обнаружили на УЗИ. Еще одна врач сказала, что это наследственное. У сестры и ее сына тоже проблемы, связанные с ЖП.
У моего ребенка проблемы с пищеварением, он очень плохо спит, если съел что-то не то. И очень плачет. началось все в первый месяц после рождения. Были пару раз у врачей, он отказываются что-либо делать и валят все на то, что мы его не так спать укладываем и все это наш стресс, что он чувствует и не спит. Сейчас жду очередного визита к врачу и с учетом последних известий про мамин диагноз, хочу им об этом поведать. Но мне нужно все им правильно на голландском рассказать. Вот поэтому и ищу усиленно верные термины.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 30.11.11
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.12 13:30. Заголовок: Зоя Зоя пишет: Бы..


Зоя

Зоя пишет:

 цитата:
Были пару раз у врачей, он отказываются что-либо делать и валят все на то, что мы его не так спать укладываем и все это наш стресс, что он чувствует и не спит



стандартный ответ Го врачей..скажите прямо, что хотите исследований для ребенка, что нет у вас никакого стресса.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 24.12.10
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.12 22:17. Заголовок: Зоя вы здесь давно? ..


Зоя вы здесь давно? Всем вновьприбывшим советую преувеличивать симптомы. Сама так всегда делаю, если надо к специалисту и тд. У вас/ребенка есть жалобы, заходите в википедию и смотрите описание болезни. Приходите к врачу и к своим симптомам добавляете все, что прочитали. Помогает. Иногда, для особо непонятливых можно принести распечатку из той же википедии, где будут написаны последствия и возможные исходы. Я так делала, когда мне при фронтите неделю советовали капать отривин и не волноваться.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 07.11.07
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.04.12 09:26. Заголовок: Зоя Посмотрите эту ..


Зоя Посмотрите эту статью в случае чего ее и перевести можно для ясности. Загиб желчного пузыря у ребенка: лечение, симптомы, последствия

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 22.07.05
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.07.12 21:47. Заголовок: Помогите пожалуйста..


Помогите пожалуйста перевести или найти аналог в голландской медицине диагнозу "синдром пирамидальной недостаточности резидуально- органического генеза" Есть ли где в Голландии клиники, занимающиеся этой проблемой?
В двух словах, ребенок ходит на носочках.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 13.05.06
Откуда: Nederland, Genderen
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.07.12 00:44. Заголовок: irk думаю, Вам в эт..


irk
думаю, Вам в эту темку Мышечный тонус у малышей

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.04.13 11:23. Заголовок: скажите, пжл, как пи..


скажите, пжл, как пишется на голл. эрозия шейки матки?

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 15.11.10
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.04.13 12:13. Заголовок: gostja пишет: пише..


gostja пишет:

 цитата:
пишется на голл. эрозия шейки матки?



Erosie van de baarmoederhals

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.04.13 13:16. Заголовок: спасибо!..


спасибо!

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 04.03.14
Откуда: Rotterdam
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.03.14 20:15. Заголовок: Приветствую всех. ..



Приветствую всех.
Помогите пожалуйста с переводом диагноза
железисто-кистозная гиперплазия эндометрия

p.s.Может тут присутствуют врачи-акушеры-гинекологи кто может перевести на голландский результаты гистeроскопии с РДВ ?
Буду очень благодарна за помощь.Очень нужно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 13.05.06
Откуда: Nederland, Genderen
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.03.14 17:55. Заголовок: Lada пишет: железис..


Lada пишет:

 цитата:
железисто-кистозная гиперплазия эндометрия


Glandulaire endometriumhyperplasie

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 04.03.14
Откуда: Rotterdam
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.03.14 02:55. Заголовок: Спасибо большое nars..


Спасибо большое narska ! Вы мне очень помогли




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 07.05.14
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.08.14 11:11. Заголовок: Подскажите пожалуйст..


Подскажите пожалуйста, как перевести фразу : пересадка костного мозга, диагноз лейкемия. У знакомой обнаружили недостаточную выработку красных телец, нужна персадка, они ищут зарубежные клиники, попросили меня почитать сколько примерно это будет стоить в Голландии или в Германии. Но чтоб начать искать информацию, надо хоть знать терминологию... Заранее спасибо.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 18.05.11
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.08.14 11:42. Заголовок: gella2014 пересадк..


gella2014

пересадка костного мозга - beenmergtransplantatie
лейкемия так и будет - leukemie

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 12.10.07
Откуда: Nederland, Limburg
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.08.14 12:31. Заголовок: думаю можно искать в..


думаю можно искать в инете по "медицинский туризм в Германии, в Голландии" и думаю эти фирмы могут дать ценовую оценку (естественно это фирмы посредники м/у пациентом и клиникой). Будьте Здоровы!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 07.05.14
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.08.14 17:18. Заголовок: nadya Ptax Девушки..


nadya Ptax

Девушки спасибо! пошла гуглить)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 15.10.14
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.10.14 18:06. Заголовок: подскажите как перев..


подскажите как переводится внематочная беременность очень прошу врачи не говорят ничего

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 18.05.11
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.10.14 18:16. Заголовок: татьяна buitenbaar..


татьяна

buitenbaarmoederlijke zwangerschap или extrauteriene zwangerschap

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 15.10.14
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.10.14 18:22. Заголовок: а что означает hypicio graviclitae exta uterina


а что означает hypicio graviclitae exta uterina

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 18.05.11
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.10.14 19:55. Заголовок: татьяна graviditas..


татьяна

graviditas extrauterina - та же самая внематочная беременность

hypicio расшифровать не могу

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 07.11.07
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.14 19:50. Заголовок: татьяна Так , а где ..


татьяна Так , а где врачи ничего не говорят в России или в Нидерландах

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 140 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  2 час. Хитов сегодня: 23
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет